Questo articolo è stato trasferito da: Nanjing Morning Post
根据人力资源社会保障部、财政部26日消息,我国将实施“技能照亮前程”培训行动,从2025年起到2027年底,面向有就业和培训意愿的农村转移就业劳动者、离校未就业高校毕业生、登记失业人员、就业困难人员等重点群体和企业职工,积极开展职业技能培训。
Secondo i rapporti, l'azione si concentra principalmente sulla domanda del mercato e sui requisiti di competenze professionali in settori chiave come l'assistenza sanitaria e l'assistenza all'infanzia, la produzione avanzata, i servizi moderni e le nuove occupazioni, e implementa il modello di formazione basato su progetti quattro in uno di "domanda di lavoro + formazione delle competenze + valutazione delle competenze + servizio per l'impiego" per promuovere il collegamento collaborativo tra formazione e occupazione. In termini di politiche di sostegno, i due dipartimenti richiedono l'utilizzo complessivo di vari fondi per la formazione e di sussidi differenziati per la formazione. Coordinare i fondi di sussidio all'occupazione, i fondi di assicurazione contro la disoccupazione e altre risorse finanziarie attraverso altri canali, sostenere lo sviluppo della formazione professionale per i gruppi chiave e attuare politiche di sussidi in conformità con i regolamenti.
职业技能培训是劳动者提技增收的重要途径,也是加强技能人才培养、解决结构性就业矛盾的关键所在。近年来,我国职业技能培训工作蓬勃发展,每年有1000多万劳动者得到补贴支持。据新华社