È iniziato il progetto di costruzione delle strutture espositive e di utilizzo della tomba del re Wu
Aggiornato il: 24-0-0 0:0:0

Questo articolo è stato trasferito da: Anhui Daily

本报讯(记者 柏松)3月26日,淮南市举行武王墩墓展示利用设施建设项目开工仪式,这标志着武王墩考古遗址公园建设迈出重要一步。

武王墩墓作为经科学发掘的迄今规模最大、等级最高、结构最复杂的大型楚国高等级墓葬,从中出土的1.1万多件珍贵文物填补了楚文化诸多领域研究空白。建设武王墩墓展示利用设施,既是文化遗产保护传承利用的重大行动,也是深化文旅融合发展的重要载体,由此打开了一扇触摸历史、对话文明之门,拓展了一条文旅融合、转型升级之路。

展示利用设施总建筑面积47650平方米,包括陈列展览区、藏品库区、藏品技术区、行政管理区、服务设施等功能区和主要用房,以及博物馆周边配套基础设施,总投资约7.12亿元。预计项目建成后,年接待游客量将突破100万人次,带动周边文旅产业集群发展。

L'inizio della costruzione di questo progetto significa che la tomba di Wuwangdun è passata da una "ricerca sulla protezione" a una nuova fase di "attivazione e condivisione". La città di Huainan coordinerà la promozione della protezione dell'ontologia del sito e la ricerca e l'esposizione di reliquie culturali, costruirà un complesso culturale che integri l'esposizione di reliquie culturali, l'esperienza archeologica, l'istruzione e la ricerca e lo sviluppo culturale e creativo, accelererà la costruzione di un parco archeologico nazionale e si sforzerà di creare un'area dimostrativa nazionale per la protezione e l'utilizzo delle reliquie culturali; Prendendo come opportunità la costruzione dell'area centrale del turismo culturale di Chuhan, Wuwangdun, l'antica città di Shouzhou, il monte Bagong, il distretto storico e culturale di Jiulonggang e altri punti panoramici saranno "incatenati", creando nuovi formati e nuove scene come "turismo culturale + commercio", "turismo culturale + film e televisione" e "turismo culturale + cibo", e costruendo un'importante destinazione di turismo culturale nella regione del delta del fiume Yangtze e persino in tutto il paese ad alto livello.

L'arte di fluire
L'arte di fluire
2025-04-03 07:15:21