"Spring Dawn at Su Causeway" è stato presentato in anteprima a Chengdu e la "performance cross-city" ha collegato il turismo culturale delle tre città
Aggiornato il: 32-0-0 0:0:0

Wang Renhong

人民网北京3月31日电 (韦衍行)3月28日,原创话剧《苏堤春晓》“省亲场”在四川成都上演。作为2025成都中演戏剧节的璀璨开幕大戏,中国国家话剧院倾情打造的《苏堤春晓》,让经典文化在苏轼故乡重现辉煌。

La sera della prima, nella sala d'ingresso del teatro è stato allestito uno speciale check-in point a tema Su Dongpo e il pubblico si è fermato per scattare una foto di gruppo. E quando le luci sul palco si accesero, la figura di Su Shi saltò fuori, e il pubblico trattenne immediatamente il respiro e si immerse in essa, come se il vero Su Dongpo, in quella notte, camminasse lentamente con gli echi della storia.

"Alba di primavera a Su Causeway". Per gentile concessione del Teatro Nazionale della Cina

"C'è una sensazione che si chiama venire a Chengdu". Tian Qinxin, presidente del Teatro Nazionale della Cina, sceneggiatore e regista di "Spring Dawn at Su Causeway", ha sospirato dopo la prima, "Grazie a tutto il pubblico del Sichuan che ama "Spring Dawn at Su Causeway", veniamo con infinita ammirazione e profonda amicizia per Su Dongpo, la prima persona nelle antiche liriche. Le sue magnifiche emozioni sono perfettamente interpretate dagli ottimi attori, e mi auguro che si possa spesso mettere piede su questa terra per dedicare a tutti opere sempre migliori. ”

Sotto la guida del Dipartimento dell'Industria del Ministero della Cultura e del Turismo, il Teatro Nazionale della Cina e il Dipartimento Provinciale della Cultura e del Turismo del Sichuan si sono collegati con i dipartimenti culturali e del turismo di Chengdu, Meishan e Ya'an per svolgere l'attività tematica di "Un dramma e tre Sus - Segui l'"alba primaverile del Su Causeway" nel Sichuan", e ha aperto la strada al collegamento "spettacolo attraverso la città", invitando il pubblico a seguire il popolo Su per visitare il Sichuan dopo aver visto "Spring Dawn at the Su Causeway", e sentire il denso contesto culturale e le montagne e i fiumi del Sichuan come la "città natale di Dongpo", e inoltre realizzare il collegamento dei tre luoghi, gli spettacoli attraverso la città e il drenaggio reciproco. Rilascia completamente l'effetto del consumo di collegamento delle arti dello spettacolo di alta qualità.

È stato riferito che questa volta, "Spring Dawn at Su Causeway" sarà eseguita cinque volte a Chengdu. La "seconda scena" andrà in scena contemporaneamente in 13 città tra cui Pechino, Tianjin, Hangzhou, Nanchino, Harbin, Shenzhen, Lanzhou, Shijiazhuang, Haikou, Jingdezhen, Nantong, Suzhou e Wenzhou la sera del 20.

Montagne dure
Montagne dure
2025-04-09 08:14:12
Casa ecologica
Casa ecologica
2025-04-09 08:14:16
Spazio dell'architetto
Spazio dell'architetto
2025-04-09 08:28:58