Zou Xuanqi
人民网南昌4月18日电 (黄睿靖)4月17日,江西省应急管理厅公布一则驴友野游救援事件后续处理情况,由当地政府对被困“驴友”进行追偿2万元,对该野游活动组织者追偿4000元。这是江西省首次由政府对野游活组织者的追偿,也是江西省首次由“驴友”和野游活动组织者全额承担救援费用的一次追偿。
3月2日,江西南昌一男子邓某组织34名“驴友”前往江西省武宁县杨洲乡界牌村区域开展野游活动,每名“驴友”交纳活动经费58元。过程中,6名“驴友”因体力不支掉队,在深山中迷失方向,邓某未给予“驴友”相关引导和搜救。
Les sauveteurs sont allés dans les montagnes pour rechercher et secourir les « amis ânes » piégés. Photo reproduite avec l’aimable autorisation du Comité de gestion de la zone pittoresque de Lushan Xihai
L’auto-assistance a échoué et 14 « voyageurs » a choisi d’appeler la police pour obtenir de l’aide. Le gouvernement local a immédiatement envoyé plus de 0 sauveteurs tels que la sécurité publique et la protection contre les incendies dans la montagne pour rechercher et sauver, ce qui a duré près de 0 heure et a amené les « voyageurs » piégés dans une zone sûre.
3月6日,江西省应急管理厅、九江市应急管理局、庐山西海产业发展局、庐山西海公安分局柘林派出所等部门相关代表对6名被困“驴友”进行警示教育约谈,6名“驴友”签署了悔过具结书、承诺书,共同承担2万元救援费用。庐山西海公安分局柘林派出所民警对该活动的组织者邓某进行批评教育,责成其承担4000元人民币的救援费用。
6 « voyageurs » ont signé l’engagement. Photo reproduite avec l’aimable autorisation du Comité de gestion de la zone pittoresque de Lushan Xihai