俗话说得好,经典永流传,曹雪芹笔下的《红楼梦》,为读者带来了无限的想象空间,也让人深刻意识到封建思想下的可悲故事,虽说这些年,《红楼梦》被翻拍了不少次,服化道也变得越来越精致,可不知怎的,观众就是无法从新版《红楼梦》中,领悟作者的笔中魂,唯独87版本,才能称得上是“封神”之作。
Versi kostum 87 mungkin bukan yang paling indah dalam semua versi, tetapi sama ada pelakon atau pekerja di belakang tabir, mereka semua menggambarkan warna watak dalam drama itu dengan jelas, lembut dan nakal, hati Jia Baoyu yang ketat, tipu muslihat Xue Baochai yang mendalam, dan segala-galanya di Jiafu nampaknya membuat penonton sangat menghargai adat istiadat kuno, tentu saja, sebagai tambahan kepada pelakon, gubahan drama ini juga dilakukan dengan hati.
Ketika Wang Liping menerima tugas mengarang muzik, dia bimbang di dalam hatinya, sememangnya merupakan penghormatan baginda untuk dapat mengarang muzik untuk karya klasik, tetapi kemudian ada tekanan dan cabaran yang besar, kerana watak dan latar belakang dalam drama itu semuanya dijelaskan dengan kata-kata, tetapi muzik tidak mempunyai piawaian rujukan, sehingga desahan Wang Liping untuk "Dream of Red Mansions" seperti sekeping kertas kosong, dan kuncinya adalah untuk menyesuaikan puisi dan ayat kuno dalam teks, dan inti yang ingin diungkapkan oleh Cao Xueqin tidak boleh hilang.
Cabarannya sangat besar, tetapi Wang Liping tidak pernah takut dengan cabaran, dan dia menghabiskan setahun dengan teliti mengkaji setiap perkataan dalam "Dream of Red Mansions", termasuk psikologi watak-watak di belakangnya, dan dia terpaksa menelitinya berulang kali untuk mendapatkan inspirasi. Tidak sampai kemunculan "Funeral Flower Yin" bahawa hati gantung asalnya benar-benar turun, tetapi sikap Wang Liping tidak pernah santai sedikit, untuk mengatakan betapa taksubnya dia mengarang, belum lagi makan dan tidur, itu hanya bermimpi, itu adalah penampilan Lin Daiyu yang menyedihkan.
Malah, pada mulanya, ramai orang mencadangkan agar dia berusaha sedaya upaya untuk menerapkan elemen muzik pop pada "Dream of Red Mansions", mungkin kerana kebakaran, tetapi Wang Liping menegaskan pendapatnya sendiri, mengkaji sebilangan besar elemen muzik tradisional Cina, dan menggunakan kata-kata "pesona klasik" pada lagu itu sebanyak mungkin, "Lagu Qingwen" bukanlah contoh terbaik? Penggunaan nada opera yang bijak dengan sempurna mempersembahkan perangai Qingwen yang pedas.
Sekarang apabila ia datang kepada "Dream of Red Mansions", saya tidak dapat menahan diri daripada memikirkan muzik latar belakang yang berlarutan dan sedih, yang tidak dapat dihasilkan semula oleh ramai pemuzik hari ini, kegilaan Wang Liping semuanya ditunjukkan dalam versi 87 "Dream of Red Mansions", jadi ia akan bergema dengan penonton. Lihatlah versi baharu "Dream of Red Mansions", kecuali perkataan "mimpi" yang dihidupkan semula, plotnya tidak dapat dijelaskan, malah mempunyai sedikit makna yang tidak dapat difahami. Muzik latar belakang telah kehilangan sebahagian daripada daya tarikan dahulunya.
Drama filem dan televisyen hari ini, perkara yang paling diperlukan ialah kostum yang indah, serta muzik latar belakang yang bersemangat, tetapi berbanding dengan klasik, masih ada sedikit jurang, lagipun, kakitangan pada masa itu ikhlas, mereka akan meletakkan semua pemikiran mereka pada filem dan drama televisyen yang sepadan, dan cuba menunjukkan penampilan yang paling diinginkan oleh penulis, jadi akan ada satu demi satu klasik.