上海虹桥机场口岸单日出入境突破1.1万人次,创今年新高
Aktualisiert am: 28-0-0 0:0:0

Der Hafen des Shanghai Hongqiao International Airport hat kürzlich einen Höhepunkt des internationalen Passagieraufkommens eingeläutet.

4月21日,澎湃新闻(www.thepaper.cn)记者从上海边检获悉,据虹桥边检站最新统计,4月20日单日出入境旅客突破11000人次大关,创下2025年新高,呈现出入境双向繁荣态势。其中出境5400余人次,入境近5700人次,入境外籍旅客中54%通过免签政策入境。

Die Polizei an der Grenzkontrollstation Hongqiao kümmert sich um die Zollabfertigung für die Passagiere. Foto von Wang Yijie

政策红利持续释放推动客流增长,随着240小时过境免签政策的实施,来自韩国、日本等国家的旅游、商务旅客显著增加,成为推动客流增长的重要动力。数据显示,自2025年3月1日以来,虹桥机场口岸出入境总量已突破48万人次,同比增长8.7%。出境热门目的地前五位分别是中国台湾、韩国、日本、中国香港和中国澳门;入境外籍客流主要来自韩国、日本、美国、澳大利亚和加拿大。

Um dem kontinuierlichen Wachstum des Passagierströmungsdrucks gerecht zu werden, hat die Grenzkontrollstation Hongqiao mehrere Maßnahmen ergriffen, um die Effizienz der Zollabfertigung zu gewährleisten, darunter: dynamische Optimierung der Servicevereinbarungen, Stärkung der Überwachung der Passagierströme und Frühwarnung, wissenschaftlicher Einsatz von Polizeiressourcen, Aufstockung des mehrsprachigen Serviceteams "Hongxing Volunteers" und Stärkung des Einsatzes von Wissenschaft und Technologie zur Verbesserung der Inspektionseffizienz. Gleichzeitig erinnert die Grenzkontrollstation Hongqiao die Passagiere daran, rechtzeitig vor der Reise auf die neuesten Änderungen der Flugdynamik und der Ein- und Ausreiserichtlinien zu achten und außerhalb der Hauptverkehrszeiten zu reisen, um die Zollabfertigung zu verbessern.