Cây giống ngô không đồng đều? Nắm bắt nhiệt độ gieo hạt và học thủ thuật cũ trong ba phút
Cập nhật vào: 24-0-0 0:0:0

Gần đây, tôi đã trò chuyện với nhiều người dân làng và thấy rằng nhiều người trồng ngô trên "coi là điều hiển nhiên". Như người xưa nói, "Nếu không dựa vào bầu trời, vụ thu hoạch rất khó bảo quản", và cửa ra vào từ khi trồng đến ngô mới nổi có thể bị che giấu trong sự nắm bắt của nhiệt độ và thời gian. Hôm nay, chúng ta sẽ chia nhỏ nó và nói về những mẹo chính này, vì vậy bạn có thể sử dụng chúng sau khi nghe.

Đầu tiên, cần làm rõ "mã nhiệt độ" của hạt nảy mầm

Hạt giống như bị giam giữ, và nhiệt độ không thích hợp cho các vấn đề. Trước tiên chúng ta hãy nói về đường nhiệt độ thấp nhất, nếu nhiệt độ đất không đạt 10 độ, hạt giống như vào kho lạnh, chưa kể nảy mầm, thậm chí khó thở. Lúc này, hạt giống được gieo vào đất và không nảy mầm, sau một thời gian dài sẽ thối rữa, nhưng đừng tin vào lý thuyết quanh co "trồng sớm thu hoạch sớm".

再说这最舒坦的温度段,25-30度那真是种子的"黄金窝"。您要是把温度控制在这个区间,种子就跟打了鸡血似的,5天就能破土。有回我特意做过对比,同一袋种子,25度下种的比20度早出苗3天不说,出苗率还高了四成。

Đừng bướng bỉnh vào một ngày nắng nóng. Nhiệt độ mặt đất trên 35 độ C giống như một nồi hấp. Năm ngoái, một gia đình ở một quận lân cận không tin vào điều ác và trồng lại ngô vào một ngày nắng nóng, nhưng cây con bị rải rác và phân tán, và năng suất cuối cùng mỗi mu chưa đến một nửa so với năm bình thường.

Thứ hai, trồng ngoài trời nên "ngắm trời và ăn"

Nông dân ở miền bắc phải nhớ rằng cuối tháng 4 đến đầu tháng 5 là thời điểm để trồng trọt một cách nghiêm túc. Đặc biệt là mụn nhọt ở phía đông bắc, nơi nhiệt độ mặt đất phải ổn định và vượt qua vạch 10 độ. Năm ngoái, có một vài hộ gia đình ở tunli của chúng tôi trồng sớm vào giữa tháng Tư, nhưng bắt kịp mùa xuân lạnh và hạt giống đều mục nát dưới đất, và cuối cùng họ phải mua lại hạt giống để trồng lại.

Dân làng ở lưu vực sông Dương Tử có thể nắm bắt cơ hội của hai mùa. Ngô mùa xuân không nên bị trì hoãn muộn nhất cho đến đầu tháng Tư, và ngô mùa thu nên được trồng trước cuối tháng Bảy. Các cựu chiến binh có kinh nghiệm biết rằng nếu ngô mùa thu được trồng muộn, nó sẽ không được thụ phấn kịp thời với thời tiết mát mẻ của tháng Chín, và lõi ngô sẽ bị "hói".

Hướng dẫn bạn phương pháp đất để đo nhiệt độ của mặt đất: lấy một nhiệt kế kiểu cũ và đưa nó vào đất sâu năm cm. Nó được đo mỗi ngày một lần vào lúc mười giờ sáng, và nó không thấp hơn 12 độ trong năm ngày liên tiếp, đó là tín hiệu gieo hạt do Đức Chúa Trời ban cho. Nó chính xác hơn nhiều so với việc nhìn vào lịch màu vàng!

3. "Đất đai" được truyền lại bởi thế hệ cũ

播种前得先看墒情,这可比浇水实在多了。抓把土攥成团,松手能散开说明正好,要是黏成一坨就得晾两天。去年我们村有户人家不看墒情就下种,结果种子全闷在板结的土里,最后出苗还不到五成。

早春种玉米的可得学会"穿衣戴帽"。铺层透明地膜,既能让地温升个两三度,又能挡住杂草。您别看这层塑料膜薄,关键时刻能顶大事。前年春天寒流来得猛,铺膜的地块出苗率比没铺的高了六成不止。

Vội vàng trồng sau mưa là quan trọng nhất. Mặt đất vừa kết thúc cơn mưa bão trông ẩm ướt, nhưng thực tế tất cả đều là "nước tù đọng" bên dưới. Lúc này, hạt giống như ngâm trong nồi súp, rễ sẽ thối rữa trong vòng ba ngày. Bạn phải đợi da trắng, lớp đất mặt hơi khô trước khi trồng, đó là trải nghiệm kiểu cũ.

Phân tích cuối cùng, trồng ngô là một "công việc tế nhị". Nhiệt độ bị kẹt, thời gian ổn định, và với phương pháp đất do tổ tiên truyền lại, hãy đảm bảo rằng thân cây ngô trên cánh đồng của bạn chắc chắn và lõi ngô nặng. Chuyển những cánh cửa này cho người thân và bạn bè làm nông nghiệp, và chúng ta hãy cùng nhau mong đợi một vụ mùa bội thu trong năm nay nhé!