3月22日起,在较强西北冷空气作用下,蒙古国南部和我国内蒙古自治区交界地区起沙,沙尘主体途经城市PM10浓度快速上升,在强西北风作用下逐步向东南方向推移。受其影响,内蒙古中西部、宁夏北部、陕西北部、山西北部等地PM10浓度显著上升。
新黄河记者从济南市生态环境局获悉,济南市从3月23日早晨起至3月24日中午持续受沙尘传输影响,3月25日凌晨前后受沙尘回流影响,PM10浓度再次升高,峰值浓度为405微克/立方米(1时),已达到小时重度污染水平。
根据最新气象资料结合沙尘预报模式分析,25日早上济南市近地面西南偏西风转为西北风,风力一般(4米/秒),持续受沙尘传输影响;午后转为偏北风(4-6米/秒),沙尘影响减弱,颗粒物浓度略降低;晚上转为偏东风,可能受沙尘回流影响,预计颗粒物浓度再次升高,整体污染水平为轻度至中度污染。26日凌晨至早上近地面转为东南风,午后转为西北偏北风,风力较强,26日午后至晚上开始受沙尘传输影响,27日持续西北大风,受沙尘主体影响,颗粒物浓度升高,小时空气质量可能出现轻度至中度及以上污染,预计27日晚上沙尘影响趋于结束。近期冷空气活动较为频繁,可能还将有多股沙尘过程出现。
ريت ۽ مٽي جي موسم جي صورت ۾، هوا ۽ ريت جي بچاء لاء تيار ڪرڻ جي سفارش ڪئي وئي آهي، ۽ وقت ۾ دروازا ۽ دريون بند ڪرڻ؛ ريت ۽ مٽي جي ڪري اکين ۽ سانس جي نالي کي نقصان کان بچڻ لاء ماسڪ، گوز توليا ۽ ٻين مٽي پروف سامان کڻڻ تي ڌيان ڏيو، ۽ صحت جي اوزارن کي سيل ڪرڻ جو سٺو ڪم ڪريو؛ هورڊنگز، اسڪافڊنگ، عارضي ڍانچي ۽ ٻين ڍانچي کي سخت ڪريو جيڪي آساني سان هوا جي ذريعي ڦوڪي ويندا آهن، ۽ مناسب طور تي ٻاهرين شين کي رکي ٿو جيڪي ريت جي طوفانن لاء حساس آهن؛ جڏهن ظاهر ٿيڻ گهٽ آهي، ڊرائيورن کي حفاظت کي يقيني بڻائڻ لاء انهن جي رفتار کي ڪنٽرول ڪرڻ گهرجي.
رپورٽر: زائو لو ايڊيٽر: هان لوئنگ پروف ريڊر: يانگ هيفنگ
[ذريعو: نئون پيلو درياء]