L'alimentazione e il consumo di energia corporea delle persone normali sono in equilibrio per molto tempo e, una volta che l'equilibrio è sbilanciato, le persone diventeranno troppo grasse o troppo magre.
Le persone dopo gli 40 anni sono spesso inclini ad aumentare di peso, il che non è raro nella vita quotidiana.
Dal punto di vista fisiologico, dopo la menopausa e la mezza età, la menopausa femminile, la funzione endocrina diminuisce e il livello metabolico dei vari tessuti inizia a diminuire; In questo momento, se l'appetito è buono, la quantità di cibo è grande e l'attività fisica è inferiore, ad esempio alcune persone cambiano le loro abitudini alimentari passate, mangiano meglio la cena e si siedono sul divano per guardare la TV dopo i pasti, in modo che nel tempo il consumo calorico del corpo diminuisca gradualmente e la nutrizione sia eccessiva, con conseguente fenomeno che il "reddito" è maggiore della "spesa" e le calorie in eccesso verranno convertite in grasso immagazzinato nel corpo e le persone diventeranno naturalmente grasse. Se una persona mantiene ancora una buona dieta e partecipa attivamente a varie attività dopo la mezza età, il suo corpo non aumenterà necessariamente di peso.
最近美国波士顿市心脏病专家研究结果表明,中年就发胖者死于心脏病的比例竟比老年才发胖者高出一倍。据统计,中年以后发胖,有碍健康,年龄40-45岁的人,体重每增加近500克,死亡率约要增加10%。随着年龄的增长,超理想体重的人数在不断增加。据美国城市人寿保险公司1960年取自美国及加拿大26个人寿保险公司统计资料表明,男性30-39岁组,超理想体重20%以上者,达统计人数的25%&127;;&127;40-49岁组,超理想体重20%以上者达32%。女性30-39岁组,超理想体重20%&127;以上者达25%,40-49岁组超理想体重者达40%。&127;北京地区曾调查工厂20&127;岁以上的职工2319人,其中肥胖者503人,占21.7%(男性职工中肥胖者占16.8%,女性占28.7%)。再对36-55岁年龄组进行调查,结果发现超理想体重者29%,&127;可见中年肥胖者比例较高。
美国波士顿市的一些心脏病专家推论,人从中年(35岁左右)起须注意防止肥胖,因为中年发福对健康有害,而且是危及老年期健康的隐患。发生肥胖后,容易引起高血压、高血脂、高血糖、冠心病和胆囊炎、胆石症等"肥胖五联症"。北京地区的调查也证实,在503名肥胖症患者中合并有高血压者占22.3%,并且发病率随体重增加而上升。心电图异常者占25.8%,高脂血者占50%。可见中年发胖必须引起高度重视。