Schützen Sie sich! Importierter Sand und Staub sind in den Fluss gelangt und werden voraussichtlich bis 24
Aktualisiert am: 04-0-0 0:0:0

Li Qiangqiang

人民网成都4月21日电 (记者朱虹)根据四川省生态环境监测总站最新预测,预计4月21-24日前后,受西路冷空气传输影响,四川省将出现一次沙尘天气过程。

据悉,受较强蒙古气旋作用,预计4月21日夜间到22日白天,蒙古国西南部到东南部,将发生一次较强的沙尘天气,核心区PM10时段浓度在1000微克/立方米以上。截至21日9时,偏北地区个别城市(广元)受沙尘传输影响已出现PM10小时轻度污染,北部地区降水强度偏弱,时间偏短,对沙尘的清除效果有限。

4月21-22日,随着冷空气推进,四川省将逐渐出现沙尘影响天气,偏北地区部分城市(成都、德阳、绵阳、南充、广元、巴中)有PM10轻度污染风险,其余大部城市有小时轻度污染风险;23-24日早晨,盆地大部有分散降水过程,沙尘有望逐渐沉降。此次污染预计持续至24日前后。

Insgesamt sind die Auswirkungen der Staubbelastung relativ gering, so dass sich Bürger und Freunde keine allzu großen Sorgen machen und im Vorfeld Schutzmaßnahmen ergreifen müssen. Die zuständigen Dienststellen schlagen vor, Vorkehrungen zur Wind- und Sandvermeidung zu treffen und Türen und Fenster rechtzeitig zu schließen. Es wird empfohlen, dass Kinder, ältere Menschen und Patienten mit Atemwegs-, Herz-Kreislauf- und zerebrovaskulären Erkrankungen und anderen chronischen Krankheiten in geschlossenen Räumen bleiben und Aktivitäten im Freien so weit wie möglich vermeiden. Wenn es wirklich notwendig ist, auszugehen, ergreifen Sie Maßnahmen zum Gesundheitsschutz wie das Tragen von Masken und die Verkürzung der Zeit für Aktivitäten im Freien. Es wird empfohlen, dass die Allgemeinbevölkerung die Zeit für Sport und Arbeit im Freien reduziert und die notwendigen Gesundheitsschutzmaßnahmen wie das Tragen von Masken und die Verkürzung der Arbeitszeiten im Freien für Arbeiten, Operationen und Aktivitäten im Freien ergreift. Versuchen Sie, auf Reisen nicht mit dem Fahrrad zu fahren, und verweilen Sie nicht unter Werbetafeln und temporären Strukturen, wenn es windig ist. Versiegeln Sie Präzisionsinstrumente gut, verstärken Sie Bauzäune, Gerüste, temporäre Strukturen und andere Strukturen, die leicht vom Wind verweht werden können, und platzieren Sie Gegenstände im Freien, die anfällig für starken Wind und Staub sind.